Missa Ordinarium ミサ通常文 :リズム表記 満嶋 明 |
ミサ通常文のテキストに「アクセント位置」と「長母音」の位置を示して有ります。 |
凡例
アクセントの位置 |
太字 例)ex-cel-sis |
長母音の位置 |
赤字 例)de-o |
アクセントを持った長母音 |
太字・赤字・イタリック 例)Glo-ri-a |
特殊な表記方法ですが、誰にでも理解しやすいことを願って考案しました。 なお、単音節の語句には太字を用いていません。 アクセントは「強く、高く、少し長く(短母音であっても)」として下さい。 長母音は「短母音の3〜4倍くらいの長さ」としてください。 アクセントと長母音の練習がうまく出来るようになったとき、 いわゆる「リズム音痴」から開放されるでしょう! 声楽に限らず、器楽の方も練習されることを期待します。
KYRIE 【目次に戻る】
Ky-ri-e e-le-i-son, Chri-ste e-le-i-son.
GLORIA 【目次に戻る】
Glo-ri-a in ex-cel-sis de-o.
Et in ter-ra pax ho-mi-ni-bus bo-nae vo-lun-ta-tis.
Lau-da-mus te. Be-ne-di-ci-mus te.
A-do-ra-mus te. Glo-ri-fi-ca-mus te.
Gra-ti-as a-gi-mus ti-bi
pro-pter ma-gnam glo-ri-am tu-am.
Do-mi-ne De-us, Rex cae-le-stis,
De-us Pa-ter o-mni-pot-ens.
Do-mi-ne Fi-li u-ni-ge-ni-te, Je-su Chri-ste,
Do-mi-ne De-us, A-gnus De-i, Fi-li-us Pa-tris.
Qui tol-lis pec-ca-ta mun-di, mi-se-re-re no-bis.
Qui tol-lis pec-ca-ta mun-di,
su-sci-pe de-pre-ca-ti-o-nem no-stram.
Qui se-des ad dex-te-ram Pa-tris,
mi-se-re-re no-bis.
Quo-ni-am tu so-lus sanc-tus, tu so-lus Do-mi-nus,
tu so-lus Al-tis-si-mus, Je-su Chri-ste.
Cum Sanc-to Spi-ri-tu, in glo-ri-a De-i Pat-ris.
A-men.
CREDO 【目次に戻る】
Cre-do in u-num De-um, Pa-trem o-mni-pot-en-tem、
fa-cto-rem cae-li et ter-rae,
vi-si-bi-li-um o-mni-um et in-vi-si-bi-li-um.
Et in u-num Do-mi-num Je-sum Chri-stum,
Fi-li-um De-i u-ni-ge-ni-tum.
Et ex Pa-tre na-tum an-te o-mni-a sae-cu-la.
De-um de De-o, lu-men de lu-mi-ne,
De-um ve-rum de De-o ve-ro.
Ge-ni-tum, non fac-tum, con-sub-stan-ti-a-lem Pa-tri:
per quem o-mni-a fac-ta sunt.
Qui prop-ter nos ho-mi-nes,
et prop-ter nos-tram sa-lu-tem,
de-scen-dit de cae-lis.
Et in-car-na-tus est de Spi-ri-tu Sanc-to
ex Ma-ri-a Vir-gi-ne:
Et ho-mo fac-tus est.
Cru-ci-fi-xus e-ti-am pro no-bis:
sub Pon-ti-o Pi-la-to, pas-sus, et se-pul-tus est.
Et re-sur-re-xit ter-ti-a di-e,
se-cun-dum Scrip-tu-ras.
Et a-scen-dit in cae-lum:
se-det ad dex-te-ram Pa-tris.
Et i-te-rum ven-tu-rus est
cum glo-ri-a ju-di-ca-re vi-vos et mor-tu-os:
cu-jus re-gni non e-rit fi-nis.
Et in Spi-ri-tum Sanc-tum,
Do-mi-num et vi-vi-fi-can-tem:
qui ex Pa-tre Fi-li-o-que pro-ce-dit.
qui cum Pa-tre et Fi-li-o si-mul ad-o-ra-tur,
et con-glo-ri-fi-ca-tur:
qui lo-cu-tus est per Pro-phe-tas.
Et u-nam sanc-tam ca-tho-li-cam
et a-po-sto-li-cam Ec-cle-si-am.
Con-fi-te-or u-num bap-tis-ma
in re-mis-si-o-nem pec-ca-to-rum.
Et ex-spec-to re-sur-rec-ti-o-nem mor-tu-o-rum.
Et vi-tam ven-tu-ri sae-cu-li.
A-men.
SANCTUS 【目次に戻る】
Sanc-tus Do-mi-nus De-us Sa-ba-oth.
Ple-ni sunt cae-li et ter-ra glo-ri-a tu-a.
Ho-san-na in ex-cel-sis.
(BENEDICTUS)
Be-ne-dic-tus qui ve-nit in no-mi-ne Do-mi-ni.
Ho-san-na in ex-cel-sis.
AGNUS DEI 【目次に戻る】
A-gnus De-i, qui tol-lis pec-ca-ta mun-di:
mi-se-re-re no-bis.
A-gnus De-i, qui tol-lis pec-ca-ta mun-di:
do-na no-bis pa-cem.
このページの冒頭に戻る
ミサ通常文(対訳付きへ)
声楽・合唱の畑に戻る / 最初のページに戻る